Busca
Jan 27
Autores de Full Metal Alchemist e Ushio to Tora na Eureka
Compartilhe:
Lancaster |
PERMALINK |
1
Categorias: mangaka

Essencialmente a Eureka, da editora Seidosha, é uma revista de crítica cultural e artigos literários, mas todos sabemos que no Japão os quadrinhos se encontram com um status de igualdade nesse sentido. Então é natural que eles recebam o seu devido destaque nas suas páginas, e a mais recente edição da revista, que está sendo dedicada (com destaque de capa) a ninguém menos do que o autor Kazuhiro Fujita, responsável pela criação da hoje clássica série Ushio to Tora (um dos maiores sucessos da história da antologia semanal para garotos Shonen Sunday, da Shogakukan) e Karakuri Circus, também publicado na Sunday. Além dos tradicionais artigos sobre sua obra, que não poderiam faltar, um dos destaques dessa edição é uma entrevista em tom de bate-papo entre Fujita e a autora Hiromu Arakawa, criadora de Full Metal Alchemist e fã confessa de seu trabalho (eu já reparei que é um procedimento padrão chamar artistas conhecidos no momento para esses bate-papos com veteranos, provavelmente para atrair a atenção de leitores mais novos). Para se ver o quanto o nome de Fujita é respeitado, nem que seja apenas por Ushio to Tora. E olha que essa série, em um ato monstruoso de negligência da Shogakukan, nunca ganhou uma série animada de verdade – só umas animações pra home video e olhe lá.
Posts similares:
Para os Fãs de Full Metal Alchemist...
Bate-Papo entre Autores de Full Metal Alchemist e Birdy the Mighty no Ar
Nova Série na Sunday Super
Post anterior: Mangá para Kindle – e um Mundo de PossibilidadesPróximo post: Pôster de Cyborg 009 por Autor de Blazing Transfer Student



Comentários:
Já acho muito interessante esse tipo de entrevista ainda mais agora com autores de dois de meus mangás favoritos de sempre (Karakuri Circus e FMA).
Vou comprar essa revista de qualquer jeito, apesar de que será mais um ótimo enfeite (ao lado de pilhas de material japonês de Love Hina). =/
[Enquanto isso torço para algum fórum francês obscuro traduzir essa entrevista.]
Deixe seu comentário: